After coming to home, I went to the PIPERS LAGOON PARK. It is tide and it was just low tide when we went. It was so muddy, but they didn't care. They were going, going... There are a lot of oysters in the tide. And there are a lot of crabs, too. So we did oyster hunting(I didn't do, but brothers and father were doing.) So there were many oysters on the table when our dinner time.
There is a hill in the park.
今日は教会に行ったあと、WAL MARTに行って、それからPIPERS LAGOON PARKに行きました。
教会では、もしかしたら、イースター直後のワーシップだったのか、クラッカーとブドウのジュースがふるまわれていました。どちらもクリスチャンにとってはとても重要な意味をもつものですよね。
午後に行ったパークは干潟で、行ったころにはちょうど干潮。べちゃべちゃなのですが、気にせずにどんどん入っていくファザーたち。岩陰にはカニやら牡蠣やらがごっそりいるので彼らは遊んでいたみたいです。(私はただ突っ立っていた。)で、ファザーがカキを取ってきて夕ご飯に出たんですけどね。食べなかったけど。"er"のつく月にしか食べちゃだめなんだよ。旬じゃないから。まぁその前に旬でもあんなもの食べられないけど…(好きな人がいたらごめんなさい)。
No comments:
Post a Comment